Перейти к содержимому

IPB Style© Fisana
 

Фотография
- - - - -

Организация работы: перевод, редактирование, распространение

переводы

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 18

#1 Derevo

Derevo

    Младшiй Унтеръ-офицеръ

  • Пользователи
  • 347 сообщений
  • Город:Colonia (lat.)

Отправлено 23 October 2014 - 12:09

Для того, чтобы избежать двойной работы и накладок, а также для того, чтобы увидеть, как продвигается работа над каждым конкретным языком, мы пользуемся следующей схемой:
зеленый цвет - переведено,
синий - в процессе перевода,
красный - пока никто не переводит,
желтый - в процессе редактирования,
оранжевый - отредактировано

Работа над переводом заключается не только в самом переводе. Перевод должен быть отредактирован, иногда нужно наложить субтитры на видео, а потом и распространить по разным каналам. Поэтому, даже если Вы не знаете иностранных языков, Вы можете нам помочь! Принимайте участие в распространении материалов, пишите нам, на каких сайтах Вы хотели бы видеть наши переводы. Или умеете работать с видео, накладывать субтитры? Может быть Вы знаете людей, которые могли бы отредактировать текст? Если же Вы сами переводите материалы, напр. о Новороссии, можете или присылать их нам, или же создавать для них свои темы.

Мы рады каждому, кто старается внести свой вклад в общее дело.
В этой теме мы будем обсуждать, как лучше организовать работу. Что стоит переводить, а что нет. Может быть у Вас есть дельные предложения?

Сообщение отредактировал Derevo: 23 October 2014 - 12:18

  • 0

#2 Derevo

Derevo

    Младшiй Унтеръ-офицеръ

  • Пользователи
  • 347 сообщений
  • Город:Colonia (lat.)

Отправлено 23 October 2014 - 14:51

Договорились с Кассадом о размещении английских материалов на http://en.voicesevas.ru . Мы можем пересылать свои переводы, видео... Они нам будут давать то, что считают важным для перевода. Может быть найдутся желающие перевести.

Теперь вопрос:
1. можно выкладывать эти и другие материалы сначала в одну общую тему Статьи для перевода и размещения, а потому уже создавать для их перевода свою тему.
2. можно сразу создавать для каждого материала свою тему.
Как лучше?

По поводу других языков пока неясно, т.к. этот ресурс в первую очередь для англоговорящих. Но не исключено, что найдем варианты. Можно, например, ставить ссылку на материалы на других языках сюда. Нужно думать, а также искать другие ресурсы, на которых их можно опубликовать.

Сообщение отредактировал Derevo: 23 October 2014 - 14:51

  • 0

#3 Подруга

Подруга

    Ефрейторъ

  • Пользователи
  • 153 сообщений
  • Город:Newton Abbot

Отправлено 24 October 2014 - 11:21

Теперь вопрос:
1. можно выкладывать эти и другие материалы сначала в одну общую тему Статьи для перевода и размещения, а потому уже создавать для их перевода свою тему.
2. можно сразу создавать для каждого материала свою тему.
Как лучше?

Наверное лучше сначала в общую сортировочную. А когда желающие перевести найдутся, тогда и отдельную тему создавать.
  • 0

#4 Derevo

Derevo

    Младшiй Унтеръ-офицеръ

  • Пользователи
  • 347 сообщений
  • Город:Colonia (lat.)

Отправлено 24 October 2014 - 11:32

Наверное лучше сначала в общую сортировочную. А когда желающие перевести найдутся, тогда и отдельную тему создавать.

Тогда стоит тему "Статьи для перевода и размещения" переименовать? Мне кажется, что из самого названия не совсем понятно, что это сортировочная.

Вчера предлагали скооперироваться с Аннаньюз. Думаю, что для них тоже лучше было бы выставлять не гугловский перевод. Отправила запрос.
Спасибо за размещение призыва в теме-обсуждении страницы Стрелкова.

Сообщение отредактировал Derevo: 24 October 2014 - 11:56

  • 0

#5 Derevo

Derevo

    Младшiй Унтеръ-офицеръ

  • Пользователи
  • 347 сообщений
  • Город:Colonia (lat.)

Отправлено 26 October 2014 - 03:24

Нужны люди для набора текста на русском языке, т.к. видео-версии доступны не всем переводчикам.
  • 0

#6 Derevo

Derevo

    Младшiй Унтеръ-офицеръ

  • Пользователи
  • 347 сообщений
  • Город:Colonia (lat.)

Отправлено 28 October 2014 - 11:53

Темы с пометкой "Склад" созданы для "складирования" материалов по указанным в их названии темам на разных языках для быстрого нахождения и распространения.

На данный момент созданы:
Склад: Стрелков
Склад: mh17

Планируются подобные хранилища материалов по темам:
Склад: Массовые захоронения
Склад: Интервью с ополченцами
Склад: Жизнь мирных жителей в условиях войны
Склад: Манипуляции в СМИ

Если у Вас есть подходящие материалы, пишите или создавайте соответствующие темы.

Сообщение отредактировал Derevo: 28 October 2014 - 11:56

  • 0

#7 Derevo

Derevo

    Младшiй Унтеръ-офицеръ

  • Пользователи
  • 347 сообщений
  • Город:Colonia (lat.)

Отправлено 28 October 2014 - 12:14

Если у Вас есть стоящая информация о массовых захоронениях для перевода, предлагайте. Думаю, переводчики для этой темы обязательно найдутся.
  • 0

#8 Иринна

Иринна

    Рядовой

  • Пользователи
  • 47 сообщений
  • Город:Ростов-на-Дону

Отправлено 03 November 2014 - 23:16

Нужны люди для набора текста на русском языке, т.к. видео-версии доступны не всем переводчикам.

Могу помочь в наборе текста если ещё нужно.
  • 0

#9 Derevo

Derevo

    Младшiй Унтеръ-офицеръ

  • Пользователи
  • 347 сообщений
  • Город:Colonia (lat.)

Отправлено 04 November 2014 - 00:52

Могу помочь в наборе текста если ещё нужно.

Спасибо. Предложенные сегодня тексты уже набираются. Но Вы можете предложить и свои в теме "Отбор статей для перевода и размещения"
http://forum-antikva...-razmescheniya/

Нет ли у Вас случайно ссылок на материалы о массовых захоронениях? Рассказов близких, свидетелей, например. Или по другим темам.
  • 0

#10 Иринна

Иринна

    Рядовой

  • Пользователи
  • 47 сообщений
  • Город:Ростов-на-Дону

Отправлено 04 November 2014 - 13:05

Спасибо. Предложенные сегодня тексты уже набираются. Но Вы можете предложить и свои в теме "Отбор статей для перевода и размещения"
http://forum-antikva...-razmescheniya/

Нет ли у Вас случайно ссылок на материалы о массовых захоронениях? Рассказов близких, свидетелей, например. Или по другим темам.

Ссылок к сожалению нет. видео наберу любое, какое скажете.
  • 0

#11 Derevo

Derevo

    Младшiй Унтеръ-офицеръ

  • Пользователи
  • 347 сообщений
  • Город:Colonia (lat.)

Отправлено 04 November 2014 - 13:21

Пока новых видео для набора на русском нет. Т.к. переводчиков мало и они сейчас завалены работой. Если Вы знаете стоящий материал, как я писала выше, можете предложить в теме Отбора статей и сделать стенограмму. Если нет, придется подождать, но мы о Вас обязательно вспомним (если у Вас будет на тот момент время). Спасибо за желание помочь!
  • 0

#12 Иринна

Иринна

    Рядовой

  • Пользователи
  • 47 сообщений
  • Город:Ростов-на-Дону

Отправлено 04 November 2014 - 13:33

Пока новых видео для набора на русском нет. Т.к. переводчиков мало и они сейчас завалены работой. Если Вы знаете стоящий материал, как я писала выше, можете предложить в теме Отбора статей и сделать стенограмму. Если нет, придется подождать, но мы о Вас обязательно вспомним (если у Вас будет на тот момент время). Спасибо за желание помочь!

Я Вас поняла. раз не владею языками (к сожалению) буду ждать. А время, я думаю, найдется!
  • 0

#13 baikalchanga

baikalchanga

    Ефрейторъ

  • Пользователи
  • 106 сообщений
  • Город:Бандар-Сери-Бегаван

Отправлено 04 November 2014 - 15:03

Irishka, спасибо!
  • 0

#14 Иринна

Иринна

    Рядовой

  • Пользователи
  • 47 сообщений
  • Город:Ростов-на-Дону

Отправлено 11 November 2014 - 16:24

В соседней ветке появилось новое видео интервью Игоря Ивановича. Если нужна будет стенограмма, пишите, с радостью подключусь.
  • 0

#15 Derevo

Derevo

    Младшiй Унтеръ-офицеръ

  • Пользователи
  • 347 сообщений
  • Город:Colonia (lat.)

Отправлено 11 November 2014 - 17:13

В соседней ветке появилось новое видео интервью Игоря Ивановича. Если нужна будет стенограмма, пишите, с радостью подключусь.

Свободная пресса? Очень хорошо, если сможете сделать. Видео большое. Есть пара человек в помощь.

Создайте под него тогда отдельную тему. Хорошо? И напишите, пожалуйста, какие минуты возьмете.

Сообщение отредактировал Derevo: 11 November 2014 - 17:19

  • 0

#16 Иринна

Иринна

    Рядовой

  • Пользователи
  • 47 сообщений
  • Город:Ростов-на-Дону

Отправлено 11 November 2014 - 17:51

Свободная пресса? Очень хорошо, если сможете сделать. Видео большое. Есть пара человек в помощь.

Создайте под него тогда отдельную тему. Хорошо? И напишите, пожалуйста, какие минуты возьмете.

Давайте возьму первую часть. Если целиком,то на два вечера, если есть с кем разделить,то укажите мне сами какие минуты взять сегодня сделаю. Темы создавать никогда не пробовала,незнаю получится ли.
  • 0

#17 Подруга

Подруга

    Ефрейторъ

  • Пользователи
  • 153 сообщений
  • Город:Newton Abbot

Отправлено 11 November 2014 - 18:57

Давайте возьму первую часть. Если целиком,то на два вечера, если есть с кем разделить,то укажите мне сами какие минуты взять сегодня сделаю. Темы создавать никогда не пробовала,незнаю получится ли.


Внимание:
Интервью уже распечатано!
  • 0

#18 Иринна

Иринна

    Рядовой

  • Пользователи
  • 47 сообщений
  • Город:Ростов-на-Дону

Отправлено 11 November 2014 - 19:30

Внимание:
Интервью уже распечатано!

понято! :)
  • 0

#19 Подруга

Подруга

    Ефрейторъ

  • Пользователи
  • 153 сообщений
  • Город:Newton Abbot

Отправлено 11 November 2014 - 20:16


понято! :)

Irishka, ложная тревога: я нашла распечатанной только первую часть интервью! Так что погодите, не уходите, Ваша помощь может понадобится!
  • 0




Рейтинг@Mail.ru DDoS Protection Powered by DDos-GuarD
Copyright © 2019 Антиквариат.ру