Перейти к содержимому

IPB Style© Fisana
 

Фотография

Звание паратрупера


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 13

#1 Sturm

Sturm

    Ротмистръ

  • Пользователи
  • 2 178 сообщений
  • Город:ЛО

Отправлено 26 августа 2005 - 13:31

Кто - нибудь может расшифровать звание парашютиста ? Имя и фамилию прочитал , а вот со званием непонятка . :dntknw:

Прикрепленные изображения

  • fllPG.jpg

  • 0

#2 Fеld

Fеld

    Генералъ-Майоръ

  • Модераторы
  • 3 849 сообщений
  • Город:Санкт-Петербург

Отправлено 26 августа 2005 - 13:37

Серёга,а можно фото получше,может-быть попытаюсь,это обруч
как я понимаю,и надпись карандашом?Если чистить начать,то и надпись сойдёт,а жаль..
  • 0

#3 ОстапЪ

ОстапЪ

    Подполковникъ

  • Пользователи
  • 2 638 сообщений
  • Город:СПб

Отправлено 26 августа 2005 - 13:42

ефрейтор?
  • 0
К чему стадам дары свободы?
Их должно резать или стричь.

А.С. Пушкин

#4 Andrew42

Andrew42

    Поручикъ

  • Модераторы
  • 1 246 сообщений
  • Город:Hamburg

Отправлено 26 августа 2005 - 14:02

однозначный Gefreiter
  • 0

#5 Sturm

Sturm

    Ротмистръ

  • Пользователи
  • 2 178 сообщений
  • Город:ЛО

Отправлено 26 августа 2005 - 14:55

Спасибо всем :drinks: первая буква точно G , только меня смущало отсутствие Е между G и f , в общем , если других мнений нет, то будет ефрейтором .
A надпись на обруче, но не карандашем, а нацарапана никуда не денется , просто это фотка только поднятого колпака ,там получше было видно тк грязь в поры набилась ...
вот помыл ...

Прикрепленные изображения

  • DSC00146.JPG

  • 0

#6 Andrew42

Andrew42

    Поручикъ

  • Модераторы
  • 1 246 сообщений
  • Город:Hamburg

Отправлено 26 августа 2005 - 15:57

Как так нет? она там на месте, родная готическая "е" :good:
Так и написано: Gefr.
  • 0

#7 booteen

booteen

    Подпрапорщикъ

  • Пользователи
  • 893 сообщений

Отправлено 26 августа 2005 - 16:05

Все правильно: Gefr. в правильном академическом написании выглядит так:

Прикрепленные изображения

  • _1.jpg

  • 0

#8 Sturm

Sturm

    Ротмистръ

  • Пользователи
  • 2 178 сообщений
  • Город:ЛО

Отправлено 26 августа 2005 - 20:17

Прочитайте плиз и фамилию правильно :clapping: , если не трудно , а то я с 4-мя классами церковноприходской школы никак готику не пойму ...Первая половина вроде Gold... :help:

Прикрепленные изображения

  • gold.jpg

  • 0

#9 Andrew42

Andrew42

    Поручикъ

  • Модераторы
  • 1 246 сообщений
  • Город:Hamburg

Отправлено 26 августа 2005 - 20:44

да тут что не предложешь, все равно никакой гарантии
попробуем :download:

Goldfuß
  • 0

#10 ОстапЪ

ОстапЪ

    Подполковникъ

  • Пользователи
  • 2 638 сообщений
  • Город:СПб

Отправлено 26 августа 2005 - 21:34

марсиянин - ГОЛДМАН
  • 0
К чему стадам дары свободы?
Их должно резать или стричь.

А.С. Пушкин

#11 Sturm

Sturm

    Ротмистръ

  • Пользователи
  • 2 178 сообщений
  • Город:ЛО

Отправлено 26 августа 2005 - 22:19

да тут что не предложешь, все равно никакой гарантии
попробуем  :download:

Goldfuß

Просмотр сообщения

Ну, не прочитать , так хотя бы максимально приблизиться к реалу...
а не кажется тебе , что Goldfus коротковат на одну букву ???
  • 0

#12 Andrew42

Andrew42

    Поручикъ

  • Модераторы
  • 1 246 сообщений
  • Город:Hamburg

Отправлено 26 августа 2005 - 23:38

ß = tz
  • 0

#13 Sturm

Sturm

    Ротмистръ

  • Пользователи
  • 2 178 сообщений
  • Город:ЛО

Отправлено 27 августа 2005 - 10:05

Ну вот, а я с начала прочитал Goldtuls.
to Andrew 42 - Благодарю :crazy:
  • 0

#14 Gunter 1939

Gunter 1939

    Младшiй Унтеръ-офицеръ

  • Пользователи
  • 212 сообщений
  • Город:Россия, г. Барнаул

Отправлено 27 августа 2005 - 13:53

Sturm, а можно фото всего колпака? :crazy:
  • 0
Связь Gunter1939@list.ru




Рейтинг@Mail.ru DDoS Protection Powered by DDos-GuarD
Copyright © 2017 Антиквариат.ру